Íráskényszer nélkül
(kiadvány: La Nilsson. Opera az életem)
Nem találtam megbízható adatot arra, hogy Birgit Nilsson eredetileg milyen nyelven írta meg visszaemlékezéseit; az biztos, hogy a most megjelent magyar fordítás egy 1997-es német nyelvű kiadást követ, ami ez esetben is a nemzetközi érdeklődésre látszik utalni. Ez persze aligha lep meg bárkit is, aki tudja, mekkora sztár volt a maga idejében Nilsson az opera világában, sőt bizonyos értelemben még azon kívül is – hazájában legalábbis nemzeti intézményként funkcionált, s joggal, hiszen a történelem nem kényszerítette arra, hogy válasszon a Svéd Királyi Operához való hűség és a világhír között, művészként és magánemberként egyformán részese maradhatott a svéd mindennapok életének akkor is, amikor az évadok jelentős részét a világ vezető operaszínpadain töltötte. Könyvének lapjain Nilsson nem is csinál titkot karrierjének sok tekintetben szerencsés fordulataiból, ahogy általában semmiből: erényeit és hibáit egyforma nyíltsággal állítja elénk. Bóka Gábor recenziója itt olvasható el: https://bit.ly/3oHLttb//
2021-01-04 17:09:20
|
|